اخبار وثقافة

15 معلومة لا تعرفها عن روايات جائزة البوكر الدولية للرواية المترجمة 2023

ثقافة أول اثنين:

أسدلت جائزة البوكر الدولية الستار عن دورتها لعام 2023، بإعلان فوز الكاتب جورجى جوسبودينوف، الذى أصبح أول روائى بلغارى يفوز بجائزة البوكر الدولية للرواية المترجمة، فى عن رواية Time Shelter المترجمة عن لغتها الأصلية إلى اللغة الإنجليزية.


 


ومع إسدال الستار على هذه الدورة، فإن الروايات التى وصلت إلى القائمة القصيرة، وتنافست على الفوز بالجائزة الشهيرة، تمنحنا كقراء العديد من المعلومات المهمة التى لا يمكن إغفالها، والتى ترتبط بالجائزة أيضا، وهو ما نرصده فى هذا التقرير:


 


1 – أصحاب الروايات من أربع قارات.


2 – كتاب الروايات من دول:


بلغاريا، وكوت ديفوار، وفرنسا، والمكسيك، وكوريا الجنوبية، وإسبانيا. 


3 – مترجموا الروايات يمثلون خمس دول:


البرازيل، وأيرلندا، وكوريا الجنوبية، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة.


4 – ترجمت روايتان لأول مرة هما: البلغارية والكتالونية.


5 – اثنتان من الروايات هما أول روايات للمؤلفين:


“الحوت” من تأليف تشون ميونغ كوان، والوقوف الثقيل للكاتب GauZ. 


6 – رواية “الإنجيل حسب العالم الجديد” هى الأخيرة للكاتبة ماريز كوندي.


7 – مايرز كوندى هي أكبر كاتبة يتم ترشيحها لجائزة البوكر الدولية على الإطلاق


8 – تبلغ مايرز كوندى 89 عاما وترجم روايتها زوجها ريتشارد فيلكوكس


9 – سبق وأن ترشحت مايرز كوندى للجائزة في عام 2015


10 – تعانى ماريز كوندى من اضطراب عصبي تنكسي أدى إلى فقدان البصر


11 – قامت ماريز كوندى بإملاء روايتها على زوجها المترجم


12 – ماريز وكوندى وزوجها هما أول ثنائى يتم ترشيحه للجائزة على الإطلاق.


13 – نشرت رواية Whale لأول مرة باللغة الكورية في عام 2004 قبل عام من إنشاء الجائزة، وبعد ما يقرب من 20 عامًا، اعتُبرت خلالها الرواية من الأعمال الكلاسيكية الحديثة في كوريا الجنوبية، تمت ترجمتها ووصلت إلى القائمة القصيرة.


14 – تستكشف روايتان فى القائمة القصيرة الفروق الدقيقة وتحديات الأمومة الحديثة.


15 – جورجى جوسبودينوف هو أول روائى بلغارى يفوز بالجائزة فى تاريخها.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى