Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
اخبار وثقافة

رواية قرن كامل.. صدور ترجمة عربية لـ”آكلة الأم” للأرجنتينى روكى لاراكى

ثقافة أول اثنين:

صدر حديثًا عن دار مسعى للنشر، ترجمة عربية لرواية “آكلة الأم” للكاتب الأرجنتينى روكى لاراكى، والتى نقلها إلى اللغة العربية المترجم المصرى محمد الفولى.
 


تدور أحداث رواية “آكلة الأم” فى عام 1907، حيث يشرع بعض الأطباء فى تنفيذ تجربة علمية مجنونة فى مصح فى إحدى ضواحى بوينوس آيرس. بعدئذ، بمائة عام أخرى، يأخذ فنان تشكيلى مشهور بحثه إلى أعتى درجات الجنون، ويحول نفسه إلى موضوع للتجربة. وعلى الرغم من الفارق الزمنى، تتلاقى هواجس وجذور القصتين.


“آكلة الأم” رواية قرن كامل، محورها فكرة التعالى، وأوهام الإنسان، مرة، عبر تقديمها كاشتقاق من الأمل المزيف، ومرة أخرى، كالتزام فنى ناجح ومبتذل.




تطفو فكرة الوحشية فى قلب رواية “آكلة الأم” وسرعة إيقاعها السردى، لا يقدمها روكى لاراكى بطريقة غريبة فحسب، وإنما كمحرك لتقدم الخيال الجمعى والشخصى، وكإحدى تبعات الحب العبثية.




روكى لاراكى، من مواليد عام 1975، وهو كاتب وسيناريست أرجنتيني. ترجمت رواياته إلى الإنجليزية والألمانية والفرنسية والإيطالية والبرتغالية والتركية والفارسية، رشح لجائزة الكتاب الوطني في الولايات المتحدة الأمريكية، ولأفضل كتاب مترجم جائزة في عام 2018؛ تم اختياره من بين أفضل عشرة كتب مكتوبة باللغة الإسبانية لعام 2020 بواسطة صحيفة نيويورك تايمز. 




محمد الفولى، كاتب ومترجم مصرى صدرت له عدة ترجمات، من أبرزها “أخف من الهواء” و”استسلام”، و”رائحة حلوة للموت”، و”عين الصقر” الذى يقدم مجموعة من أغرب القصص والمفارقات فى عالم كرة القدم، وله مجموعة قصصية بعنوات “تقرير عن الرفاعية”.


 


 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى