فوز محمد خير وحمدى أبو جليل مناصفة بجائزة بانيبال العالمية للترجمة لعام2022

ثقافة أول اثنين:
يذكر أن جائزة بانيبال، واسمها الكامل جائزة سيف غباش-بانيبال للترجمة الأدبية من العربية إلى الإنجليزية، هي جائزة سنوية تُمنح لمترجم (أو أكثر) عن ترجمة منشورة لعمل أدبي كامل من العربية إلى الإنجليزية، وتمنحها مجلة بانيبال ومؤسسة بانيبال للأدب العربي منذ عام 2006، وتديرها جمعية المؤلفين البريطانية، التي تدير عددًا من الجوائز المماثلة للترجمة الأدبية.
يشار إلى أن الجائزة فاز بها من قبل عدد من كبار الأدباء المصريين والعرب منهم الأديب الكبير خيرى شلبي عن ترجمة فاروق عبد الوهاب لرواية “وكالة عطية”، الشاعر الفلسطينى الكبير محمود درويش عن ترجمة فادى جودة لديوانه “أصر الفراشة”، الشاعر السورى الكبير أدونيس عن ترجمة خالد مطاوع لمختارته الشعرية، الأديب الكبير يوسف زيدان عن ترجمة ويليام مينرد هتشنز، سنان أنطوان عن ترجمته لروايته “وحدها شجرة الرمان”.