القومى للترجمة: إعادة طرح كتاب “القاهرة تواريخ مدينة” لهذا السبب
ثقافة أول اثنين:
فى إطار احتفالات وزارة الثقافة بالقاهرة عاصمة للثقافة الإسلامية 2022، تحتفل مكتبة المترجم بالمركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى بهذه المناسبة بإعادة طرح الكتاب المهم “القاهرة تواريخ مدينة”، و ذلك بحوار مع المترجم يعقوب عبد الرحمن مترجم الكتاب.
وكتاب “القاهرة تواريخ مدينة”والصادر عن المركز القومى للترجمة من تأليف المعمارى الكبير الدكتور نزار الصياد، معمارى ومخطط ومؤرخ المناطق العمرانية، وهو أستاذ العمارة والتخطيط والتاريخ العمرانى فى جامعة كاليفورنيا فى بيركلى، حصل على درجة الدكتوراه فى تاريخ العمارة من جامعة كاليفورنيا، وفى عام 1988 قام بتأسيس الجمعية الدولية لدراسة البيئات التقليدية، عمل مستشارًا للعديد من المؤسسات العامة فى جميع أنحاء العالم العربى، حصل على عدد كبير من الجوائز، منها جائزة أفضل كتاب من جمعية أمريكا الرائدة، وتكريم خاص من نقابة المعمارين الأمريكيين، وقد شهدت له جامعة كاليفورنيا بمنحة جائزة التدريس المتميز، وهى أعلى درجات الاعتراف التى يتم منحها لعضو هيئة التدريس فى الجامعة.
يصف كتاب “القاهرة: تواريخ مدينة”، التغييرات التى طرأت على هذه المدينة العريقة طوال تاريخها، منذ أن بدأت كفكرة فى ذهن أحد شخوص التاريخ القديم، فهذا الكتاب يمكننا من أن نعرف قصص الازدهار والانهيار فى حياة هذه المدينة، تاريخ التطور المعمارى وكل ما يدور من أسئلة حول هذه المدينة العريقة.